-
1 Connection Machine Fortran
Software: CMFУниверсальный русско-английский словарь > Connection Machine Fortran
-
2 Newton Connection Utilities
Software: NCUУниверсальный русско-английский словарь > Newton Connection Utilities
-
3 программное обеспечение связи
программное обеспечение связи
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > программное обеспечение связи
-
4 программное обеспечение связи
1) Engineering: communications software2) Network technologies: connection software3) Security: telecommunication softwareУниверсальный русско-английский словарь > программное обеспечение связи
-
5 связующее ПО
1) Network technologies: connection software2) Programming: middleware -
6 oprogramowanie połączeń stacji roboczych
• workstation connection softwareSłownik polsko-angielski dla inżynierów > oprogramowanie połączeń stacji roboczych
-
7 comunicación
f.1 communication, intercommunication, intercourse.2 message, communication, communiqué.* * *1 (gen) communication2 (comunicado) communication; (oficial) communiqué3 (telefónica) connection4 (unión) link, connection1 communications\estar en comunicación con alguien to be in touch with somebodyponer a alguien en comunicación con alguien to put somebody in touch with somebody 2 (por teléfono) to put somebody through to somebodyponerse en comunicación con alguien to get in touch with somebody 2 (por teléfono) to get through to somebody* * *noun f.* * *SF1) (=conexión) communication¿tenemos otra vez comunicación con el estadio? — has communication with the stadium been restored?
no existe comunicación entre los dos pueblos — there is no way of getting from one town to the other, there is no means of communication between the two towns
medio 3., 4)entre nosotros falla la comunicación — we just don't communicate well, we have poor communication
2) (=contacto) contact•
establecer comunicación con algn — to establish contact with sb•
estar en comunicación con algn — to be in contact o touch with sb•
ponerse en comunicación con algn — to get in contact o touch with sb, contact sb3) [por teléfono]•
cortar la comunicación — to hang updijo su nombre y se cortó la comunicación — he said his name and the line went dead o we were cut off
4) pl comunicaciones (=conjunto de medios) communicationsse han interrumpido las comunicaciones a causa del temporal — communications have been interrupted due to bad weather
5) (=escrito) (=mensaje) message; (=informe) report; (Pol) communiqué6) (Univ) [en congreso] paperpresentar una comunicación (sobre algo) — to give o present a paper (on sth)
7) (Literat) rhetorical question* * *1)a) ( enlace) linkel barrio tiene muy buena comunicación con el centro — the city center is easily accessible by road or by public transport
b) ( contacto) contactestar/ponerse en comunicación con alguien — to be/get in contact o in touch with somebody
c) ( por teléfono)se ha cortado la comunicación — I've/we've been cut off
d) comunicaciones femenino plural (por carretera, teléfono, etc) communications (pl)2) (entendimiento, relación) communication3) (frml) (escrito, mensaje) communication (frml)mandar or cursar una comunicación — to send a communication
* * *1)a) ( enlace) linkel barrio tiene muy buena comunicación con el centro — the city center is easily accessible by road or by public transport
b) ( contacto) contactestar/ponerse en comunicación con alguien — to be/get in contact o in touch with somebody
c) ( por teléfono)se ha cortado la comunicación — I've/we've been cut off
d) comunicaciones femenino plural (por carretera, teléfono, etc) communications (pl)2) (entendimiento, relación) communication3) (frml) (escrito, mensaje) communication (frml)mandar or cursar una comunicación — to send a communication
* * *comunicación1= communication, dialogue [dialog, -USA].Ex: Not all topics are covered, but a broad group of industrial topics are represented, including, measurement, environmental and safety engineering, energy technology and communication.
Ex: The user is led through a dialogue which prompts him to specify the parameters of the data base to be created.* agencia de comunicaciones = communications agency.* alfabetización en los medios de comunicación = media literacy.* anuncios en los medios de comunicación = media releases.* área de comunicación = communications area.* arquitectura de comunicaciones = communication architecture.* autopista de comunicación = communication(s) highway.* canal de comunicación = line of communication, communication channel, communication pathway.* centro de comunicaciones = communications hub.* ciencia de la comunicación = communication science.* comunicación científica = scholarly communication, scientific communication.* comunicación de masas = mass communication.* comunicación dentro de una organización = organisational communication.* comunicación electrónica = electronic communication.* comunicación entre especialista = scholarly communication.* comunicación entre especialistas = scholarly communication, scholarly discourse.* comunicación entre ordenadores = computer-communication.* comunicación mediante el ordenador = computer mediated communication (CMC).* comunicación no verbal = non-verbal communication.* comunicación oficial = official communication.* comunicación por fax = telefacsimile communication.* comunicación privilegiada = privileged communication.* comunicación verbal = speech communication.* comunicación vía satélite = satellite communication.* comunicación visual = visual communication.* controladora de comunicaciones = communications controller.* documentalista de los medios de comunicación = news librarian.* eje de comunicaciones = communications hub.* empresa de medios de comunicación = media company.* enlace de comunicaciones = communications link.* enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.* entrevista en los medios de comunicación = media interview.* error de comunicación = miscommunication.* escasa comunicación = poor communication.* falta de comunicación = poor communication.* industria de las comunicaciones = communications industry.* industria de los medios de comunicación de masas = mass communications industry.* infraestructura de comunicaciones = communications infrastructure.* instrumentos de comunicación = communication media.* interfaz de comunicación en paralelo = parallel interface.* interfaz de comunicación en serie = serial interface.* interfaz de comunicaciones = gateway, proxy.* línea de comunicación = line of communication.* línea de comunicaciones = communications line.* medio de comunicación = medium [media, -pl.].* medios de comunicación = news media.* medios de comunicación de masas = mass media, mass communications media, communications media.* medios de comunicación social = mass media.* método de comunicación = communication pathway.* modo de comunicación = communication pathway.* módulo de comunicaciones = communication module.* mundo de los medios de comunicación, el = mediascape, the.* paquete de comunicaciones = communications package.* programa de comunicaciones = communications software, communication software.* protocolo de comunicaciones = communication(s) protocol.* red de comunicaciones = communication(s) network.* red de comunicaciones europea = EURONET.* responsable de la comunicación = communication scientist.* satélite de comunicaciones = communication satellite.* sistema de comunicación = communication system.* Sistema de Comunicaciones y de Archivo Fotográfico (PACS) = Picture Archiving and Communication System (PACS).* sistema de comunicación óptica = optical communication system.* Sistema de Comunicación por Paquetes (PSS) = Packet-Switching System (PSS).* software de comunicaciones = communications software.* super canal de comunicaciones = superhighway.* tecnología de las comunicaciones = communication(s) technology.* tecnologías de la información y las comunicaciones = information and communication technologies (ICTs).* teoría de la comunicación = communication theory.* vía de comunicación = communication pathway, highway.comunicación22 = paper, contributed paper.Nota: Generalmente en un congreso.Ex: In particular, a data base may be concerned to list separately individual periodical articles and single papers in conference proceedings.
Ex: The first 2 days of the conference were devoted to contributed papers which were presented in 4 broad topical sessions: cognitive aspects, mediating, the user and documents.* convocatoria de presentación de comunicaciones = call for papers.* presentar una comunicación = deliver + paper, give + paper, present + paper.* resumen de comunicación = meeting abstract.* solicitar comunicaciones = solicit + papers.* * *A1 (enlace) linkuna apreciable mejora en las comunicaciones por carretera a significant improvement in road communications o linksel barrio tiene muy buena comunicación con el centro the city center is easily accessible by road or by public transport, the neighborhood is within easy reach of the city centerintentaban encontrar una comunicación entre los océanos they were trying to find a passage between the two oceans2 (contacto) contactestar en comunicación con algn to be in contact o touch with sben cuanto tenga noticias me pondré en comunicación contigo I'll get in touch o in contact with you as soon as I have any news, I'll contact you as soon as I have any newsestamos en comunicación permanente con ellos we are in constant contact o communication with them3(por teléfono): se ha cortado la comunicación I've/we've been cut offno consiguió comunicación she couldn't get throughrestablecer las comunicaciones to re-establish communicationstodas las comunicaciones quedaron cortadas all means of communication were cut offB (entendimiento, relación) communicationtiene problemas de comunicación she has problems communicatingCmandar or cursar una comunicación to send a communication2 (en un congreso) paperpresentar una comunicación to give o present a paper* * *
comunicación sustantivo femenino
◊ ponerse en comunicación con algn to get in contact o in touch with sbc) ( por teléfono):◊ se ha cortado la comunicación I've/we've been cut off
e)
comunicación sustantivo femenino
1 communication
2 (contacto) contact: póngase en comunicación con ella, get in touch with her
3 (conexión) connection
4 (escrito) paper
5 (notificación) communication
una comunicación oficial, a communiqué
6 Tel connection: se le cortó la comunicación, he was cut off
' comunicación' also found in these entries:
Spanish:
colgar
- conectar
- oficio
- parte
- participación
- sacar
- saluda
- aislado
- contacto
- medio
- radio
- vía
English:
communication
- connect
- mass media
- media
- rapport
- cut
- mass
- superhighway
* * *comunicación nf1. [contacto, intercambio de información] communication;estar en comunicación con alguien to be in contact with sb;ponerse en comunicación con alguien to get in touch with sb;durante todas las negociaciones mantuvieron una comunicación intensa they were in constant contact throughout the negotiations;los medios de comunicación (de masas) the (mass) mediacomunicación no verbal nonverbal communication3. [escrito oficial] communiqué5. [transporte] communication;hay muy buena comunicación con la capital the capital is easily accessible by public transport or by car;comunicaciones communications;las comunicaciones quedaron cortadas debido a las inundaciones all communications were cut off as a result of the floods;las comunicaciones aéreas con el continente son insuficientes there are not enough flights to the continent* * *f1 communicationcomunicaciones pl communications3:estar en comunicación con alguien be in touch with s.o.* * *comunicación nf, pl - ciones1) : communication2) : access, link3) : message, report* * *1. (en general) communication2. (telefónica) connection3. (contacto) contact4. (unión) connection / link -
8 licencia a ciegas
(n.) = shrink-wrap licence [shrinkwrap licence], shrink-wrapped licence [shrinkwrapped licence]Ex. Software vendors have long used 'shrinkwrap licences' in connection with the sale of their software.Ex. The enforceability of a shrink wrapped licence has been challenged successfully in North America.* * *(n.) = shrink-wrap licence [shrinkwrap licence], shrink-wrapped licence [shrinkwrapped licence]Ex: Software vendors have long used 'shrinkwrap licences' in connection with the sale of their software.
Ex: The enforceability of a shrink wrapped licence has been challenged successfully in North America. -
9 licencia en sobre hermético
(n.) = shrink-wrap licence [shrinkwrap licence], shrink-wrapped licence [shrinkwrapped licence]Ex. Software vendors have long used 'shrinkwrap licences' in connection with the sale of their software.Ex. The enforceability of a shrink wrapped licence has been challenged successfully in North America.* * *(n.) = shrink-wrap licence [shrinkwrap licence], shrink-wrapped licence [shrinkwrapped licence]Ex: Software vendors have long used 'shrinkwrap licences' in connection with the sale of their software.
Ex: The enforceability of a shrink wrapped licence has been challenged successfully in North America. -
10 conectar
v.1 to connect something.el puente conecta la isla con el continente the bridge connects o links the island to the mainlandEl adaptador conecta los dos cables The adapter connects both cables.2 to connect (vuelo).3 to switch on, to turn on.Ricardo conectó el abanico Richard switched on the fan.4 to wire up.5 to get drugs, to make a score, to score.* * *1 (gen) to connect (up)2 (aparato eléctrico) to switch on, plug in2 familiar (llevarse bien) to hit it off, get on well* * *verb1) to connect2) link* * *1. VT1) [+ cables, tubos] to connect (up)todavía no hemos conectado la luz en el piso nuevo — we still haven't had the electricity connected in the new flat
masa II, 6)conectar un aparato eléctrico a tierra — to earth o (EEUU) ground an electrical appliance
2) (=enlazar)esta autovía conectará Granada con Almería — this dual carriageway will link Granada and o to Almería
3) (=relacionar)no logro conectar una cosa con la otra — I can't see how one thing connects with another, I can't see how everything ties in together
conectó todos los datos y resolvió el problema — he put all the facts together and solved the problem
2. VI1) * (=congeniar)un autor que ha sabido conectar con el público — an author who knows how to get through to o reach the public
2) (=enlazar)esta carretera conectará con la autopista — this road will link up to o provide a link to the motorway
3) (TV, Radio)conectamos con nuestro corresponsal en Londres — and now it's over to our correspondent in London, and now we're going over to our correspondent in London
3.See:* * *1.verbo transitivo1) <cables/aparatos> to connect (up); <luz/gas/teléfono> to connectconectar algo a la red — to connect something to the mains supply o plug something in
2) ( relacionar) <hechos/sucesos> to connect, link3) (AmL) ( poner en contacto)2.conectar a alguien con alguien — to put somebody in touch o in contact with somebody
conectar vi1)a) (Rad, TV)conectar con alguien/algo — to go over to somebody/something
b) ( empalmar) to connect, link upc) (llevarse bien, entenderse) to get along o on welld) (AmL) (con vuelo, tren)este vuelo/tren conecta con el de Dublín — this flight/train connects with the Dublin one
2) (Méx arg) ( conseguir droga) to score (sl)* * *= connect, link, turn on, wire, hook, provide + an interface, network, hook up, hit it off.Ex. Plainly, it is not always the case that there is a connection between farming and spelling, and many other documents can be identified where these subjects are not connected.Ex. These references operate in a similar fashion whether they are used to link authors' names or subject headings.Ex. To use DOBIS/LIBIS, turn the terminal on and wait for it to warm up.Ex. A modem is permanently wired, and converts digital messages which the terminal and computer understand into analogue messages capable of being transmitted down telephone lines.Ex. I don't think that is a very liberating experience, especially a terminal that's hooked to a large computer that almost no one understands, no one but a very few people.Ex. This service called A.S.K. (Access to Sources of Knowledge) will provide an interface between users and suppliers.Ex. This paper briefly presents hints to libraries wishing to network their CD-ROM databases.Ex. People are going to want to hook up different pieces of software and expect them to work.Ex. As the two began to connect well and hit it off, the contact between the two increased to a rate of at least once a week.----* conectar en red = network.* conectarse = log on, log, login.* conectarse con = interface to/with.* conectarse mediante llamada telefónica = dial up.* volver a conectar = reconnect [re-connect].* * *1.verbo transitivo1) <cables/aparatos> to connect (up); <luz/gas/teléfono> to connectconectar algo a la red — to connect something to the mains supply o plug something in
2) ( relacionar) <hechos/sucesos> to connect, link3) (AmL) ( poner en contacto)2.conectar a alguien con alguien — to put somebody in touch o in contact with somebody
conectar vi1)a) (Rad, TV)conectar con alguien/algo — to go over to somebody/something
b) ( empalmar) to connect, link upc) (llevarse bien, entenderse) to get along o on welld) (AmL) (con vuelo, tren)este vuelo/tren conecta con el de Dublín — this flight/train connects with the Dublin one
2) (Méx arg) ( conseguir droga) to score (sl)* * *= connect, link, turn on, wire, hook, provide + an interface, network, hook up, hit it off.Ex: Plainly, it is not always the case that there is a connection between farming and spelling, and many other documents can be identified where these subjects are not connected.
Ex: These references operate in a similar fashion whether they are used to link authors' names or subject headings.Ex: To use DOBIS/LIBIS, turn the terminal on and wait for it to warm up.Ex: A modem is permanently wired, and converts digital messages which the terminal and computer understand into analogue messages capable of being transmitted down telephone lines.Ex: I don't think that is a very liberating experience, especially a terminal that's hooked to a large computer that almost no one understands, no one but a very few people.Ex: This service called A.S.K. (Access to Sources of Knowledge) will provide an interface between users and suppliers.Ex: This paper briefly presents hints to libraries wishing to network their CD-ROM databases.Ex: People are going to want to hook up different pieces of software and expect them to work.Ex: As the two began to connect well and hit it off, the contact between the two increased to a rate of at least once a week.* conectar en red = network.* conectarse = log on, log, login.* conectarse con = interface to/with.* conectarse mediante llamada telefónica = dial up.* volver a conectar = reconnect [re-connect].* * *conectar [A1 ]vtA ‹cables/aparatos› to connect, connect up; ‹luz/gas/teléfono› to connectantes de conectarlo a la red compruebe el voltaje before connecting to the mains supply o plugging it in, check the voltageB (relacionar) ‹hechos/sucesos› to connect, linkno conectó una cosa con la otra she didn't make a connection between o connect the two thingsel secuestro puede estar conectado con el caso Malla the kidnapping may be linked o connected to the Malla caseC ( AmL) (poner en contacto) conectar a algn CON algn; to put sb in touch o in contact WITH sb■ conectarviA1 ( Rad, TV):conectamos con el equipo móvil we're going over to our outside broadcast unitconectemos con Juan Mendoza en París let's go over to o let's join Juan Mendoza in Paris2 (empalmar) to connect, link up3 (llevarse bien, entenderse) to get along o on wellun cantante/político que conecta bien con la juventud a singer/politician who relates well to o really engages with o reaches young people4( AmL) (con un vuelo, tren): en Río conectamos con el vuelo a Asunción in Rio we took a connecting flight to Asunción o we transferred to the Asunción flighteste vuelo/tren conecta con el de Dublín this flight/train connects with the Dublin one* * *
conectar ( conjugate conectar) verbo transitivo
‹luz/gas/teléfono› to connect
verbo intransitivoa) (Rad, TV) conectar con algn/algo to go over to sb/sth
c) (llevarse bien, entenderse) to get along o on welld) (AmL) conectar con algo [vuelo/tren] to connect with sth;
conectar
I verbo transitivo
1 to connect (up): he conectado el vídeo a la televisión, I've connected the video to the television
2 (a la red eléctrica) to plug in, switch on
3 (dos puntos distantes) to unit, link up
II verbo intransitivo
1 (establecer comunicación) to communicate: conecté con ella a través de Internet, I contacted her by Internet
2 fam (simpatizar) no conecto con mi padre, I don't get on with my father
' conectar' also found in these entries:
Spanish:
instalar
- poner
- relacionar
- vincular
English:
adapter
- adaptor
- connect
- connect up
- earth
- ground
- hook up
- lay on
- wire
- link
* * *♦ vt1. [aparato, mecanismo] [con cables] to connect (a o con (up) to);conecta la lavadora a la red eléctrica connect the washing machine to the electricity supply2. [encender] [radio, calefacción] to turn on, to switch on3. [unir, comunicar] to connect, to link;el puente conecta la isla con el continente the bridge connects o links the island to the mainland4. [asociar] to link, to connect;la policía ha conectado el robo con las mafias locales the police have linked o connected the robbery to the local mafia♦ viconectamos con nuestro enviado especial en la zona and now over to our special correspondent in the area[entenderse] to relate to sb;una escritora que conecta con los más jóvenes a writer who knows how to relate to younger readers;al partido le ha fallado conectar con los sectores más desfavorecidos the party has failed to reach o get through to the most disadvantaged groups3. [vuelo] to connect;necesito conectar con el vuelo de las 9 I have to be there for a connecting flight at 9 o'clock* * *I v/t1 connect, link2 EL connect;conectar a tierra ground, Br earthII v/i connect* * *conectar vt: to connectconectar viconectar con : to link up with, to communicate with* * *conectar vb1. (en general) to connect2. (encender) to turn on / to switch on¿has conectado el vídeo? have you turned the video on? -
11 combinación
f.1 combination, combine, composite, mixture.2 mixing, conjugation, combination.3 petticoat, skirtlike feminine undergarment, underskirt, slip.4 combination, permutation.5 synthesis.6 ring.* * *1 combination2 (prenda) slip3 (cóctel) cocktail4 (lotería, quiniela) permutation, numbers plural5 figurado (artimaña) fiddle, wangle* * *noun f.* * *SF1) [de elementos, factores] combination2) [de números] combination3) (Quím) compound4) [de transportes] connection5) (=prenda) slip6) (Literat)combinación métrica — stanza form, rhyme scheme
* * *1)a) (de colores, sabores) combinationb) (Mat) permutationc) ( de caja fuerte) combination2) (Indum) slip3) (Transp) connection* * *1)a) (de colores, sabores) combinationb) (Mat) permutationc) ( de caja fuerte) combination2) (Indum) slip3) (Transp) connection* * *combinación11 = petticoat.Ex: But until these new pretty garments are ready, the boy will still have to put up with his girl cousins' left-off petticoats and pinnies.
combinación22 = bedfellow, blend, congeries, juxtaposition, mix, piecing together, concatenation, meshing, combination, interweaving, cocktail, ensemble, meld, coupling, conjoining.Ex: I would like to devote a couple of moments each to what may seem strange bedfellows at first: Sholom Aleichem, Melvil's Rib, the CIA, and La Jolla, California.
Ex: Thus in index or catalogue or data base design the indexer must choose an appropriate blend of recall and precision for each individual application.Ex: To be sure, it still has its congeries of mills and factories, its grimy huddle of frame dwellings and congested tenements, its stark, jagged skyline, but its old face is gradually changing.Ex: It achieves this aim principally through the juxtaposition of related subjects in a classified order.Ex: There are important employment opportunities available to people equipped with the right mix of skills and experience.Ex: Progress in research is dependent on the piecing together of items of information from many sources.Ex: Facilities are being developed to enable fast, effective communication over a concatenation of terrestrial and satellite networks.Ex: This paper describes the importance of team management to career development, as well as the meshing of organizational and individual needs, and views the career as a longitudinal concept.Ex: The software can search each field or a combination of fields.Ex: This paper illustrates the possible future interweaving of information retrieval and entertainment.Ex: He rightly characterizes his book as a ' cocktail of personal and public observations.Ex: DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.Ex: The article is entitled 'Scholars and media: an unmixable mess of oil and water or a perfect meld of oil and vinegar?'.Ex: Will the coupling of libraries and museums mean unprecedented cooperation between these venerable institutions?.Ex: This sign is in effect a prototypical example of the conjoining of words and images.* combinación de colores = colour pattern, colour scheme.* combinación perfecta = perfect match.* en combinación con = in parallel to/with, in combination with.* orden de combinación de encabezamiento = citation order.* orden de combinación de encabezamientos = citation order.* realizar una combinación = perform + combination.* una combinación de = a mixture of, a mix of, a rollup of.combinación33 = code, combination.Ex: The user can page forward through the file by entering the forward code (f) and page backward by entering the backward code (b).
Ex: Combinations are to be given only to a minimum number of employees required to have access to the safe.* cerradura de combinación = combination lock.* combinación de la caja fuerte = safe code, safe combination.* * *A1 (de colores, sabores) combinationla película es una combinación de amor, intriga y suspense the movie is a combination o mixture of love, mystery and suspense2 ( Quím) compound3 ( Mat) permutation4 (de una caja fuerte) combinationB ( Indum) slipC ( Transp) connectionhay que hacer combinación en Diagonal ( Arg); you have to change at Diagonal* * *
combinación sustantivo femenino
c) (Mat) permutationd) (Indum) slipe) (Transp) connection
combinación sustantivo femenino
1 combination
2 (prenda interior femenina) slip
' combinación' also found in these entries:
Spanish:
acertante
- acierto
- mezcla
- síntesis
English:
brunch
- combination
- match
- petticoat
- scheme
- slip
- underskirt
- blend
- color
* * *combinación nf1. [unión, mezcla] combination;una combinación explosiva an explosive combination;la perfecta combinación entre juventud y experiencia the perfect combination o mix of youth and experience;no tomar en combinación con otros analgésicos [en etiqueta] not to be taken with other painkillers2. [de bebidas] cocktail3. [de caja fuerte] combination;la combinación ganadora fue… [en lotería] the winning numbers were…4. [prenda] slip5. [plan] scheme6. Mat permutation7. Quím compound8. [de medios de transporte] connections;no hay buena combinación para ir de aquí allí there's no easy way of getting there from here;hay muy buena combinación para llegar al aeropuerto there's a very good connection to the airportuna perfecta combinación entre los dos jugadores acabó en gol the two players combined perfectly to score a goal* * *f1 combination;combinación numérica combination of numbers2 prenda slip3:hacer combinación TRANSP change* * *combinación nf, pl - ciones1) : combination2) : connection (in travel)* * *1. (en general) combination3. (prenda) slip -
12 alboroto
m.1 din (ruido).2 fuss, to-do (jaleo).3 lot of noise, brawl, riot, bustle.4 frolic, noise, hullabaloo.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: alborotar.* * *1 (gritería) din, racket, row2 (desorden) uproar, commotion, disturbance3 (sobresalto) shock, alarm* * *noun m.1) disturbance2) riot* * *SM1) (=disturbio) disturbance; (=vocerío) racket, row; (=jaleo) uproar; (=motín) riot; (=pelea) brawl2) (=susto) scare, alarm* * *a) (agitación, nerviosismo) agitation; ( excitación) excitementb) ( ruido) racketc) (disturbio, jaleo) disturbance, commotion; ( motín) riot* * *= fuss, buzz, hype, the, uproar, hoopla, hue and cry, hubbub, spin, commotion, hilarity, rumpus, racket, fracas, hustle and bustle, hurly-burly, riot.Ex. Hernandez decided that if he wished to survive in this restrictive atmosphere his options were clearly the following: don't make waves, do a good job with no fuss of which he could be proud, and try to gain Balzac's respect.Ex. The article is entitled 'Turf wars in the playback software arena: Microsoft Netshow, Windows Multimedia Player, and all that buzz'.Ex. However, given the hype about the networking of public libraries in the US, it is perhaps surprising to note that only 21% have some form of connection to the Internet.Ex. The film tells of the uproar the librarian created when he extended an invitation to an advocate of theories on black inferiority to address a high school assembly.Ex. Amid the hoopla, she hasn't forgotten its roots.Ex. There was no great hue and cry from the coastal community when the two papers appeared in print.Ex. And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.Ex. In our media saturated world of high-blown hype and suffocating spin they do their best to tell you the truth.Ex. She pleaded, futilely, in broken French, until an elderly man, hearing the commotion, came to her rescue.Ex. The author combines southern warmth with unabashed emotion and side-splitting hilarity.Ex. Then reading of this story aloud to young children as they look at the pictures, needs a firm, quiet voice, until that glorious wordless pictorial passage showing the 'wild rumpus,' when at least one reader discovers it is necessary to give a one-man vocal performance of some rumbustious classical music as accompaniment to the viewing of those pages.Ex. He says the library science degree is a racket; that there's nothing taught in library school that can't be better learned on the job.Ex. There are, as I see it, approximately three positions one can take on the matter, each with its own adherents in the current fracas.Ex. The article ' Hustle and bustle or solemn silence?' argues that changes in society require a re-examination of the library's role.Ex. No, the hurly-burly of politics holds no enchantment for me, I in fact have a deep rooted scepticism and I am disillusioned about politics.Ex. The subjects referred to recur frequently in the writings of the 'socially committed' -- drugs, sex, racism, student unrest, riots, scandals in government, conservation, the role of women in society are among them.----* causar un gran alboroto = make + a splash.* provocar un gran alboroto = make + a splash.* * *a) (agitación, nerviosismo) agitation; ( excitación) excitementb) ( ruido) racketc) (disturbio, jaleo) disturbance, commotion; ( motín) riot* * *= fuss, buzz, hype, the, uproar, hoopla, hue and cry, hubbub, spin, commotion, hilarity, rumpus, racket, fracas, hustle and bustle, hurly-burly, riot.Ex: Hernandez decided that if he wished to survive in this restrictive atmosphere his options were clearly the following: don't make waves, do a good job with no fuss of which he could be proud, and try to gain Balzac's respect.
Ex: The article is entitled 'Turf wars in the playback software arena: Microsoft Netshow, Windows Multimedia Player, and all that buzz'.Ex: However, given the hype about the networking of public libraries in the US, it is perhaps surprising to note that only 21% have some form of connection to the Internet.Ex: The film tells of the uproar the librarian created when he extended an invitation to an advocate of theories on black inferiority to address a high school assembly.Ex: Amid the hoopla, she hasn't forgotten its roots.Ex: There was no great hue and cry from the coastal community when the two papers appeared in print.Ex: And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.Ex: In our media saturated world of high-blown hype and suffocating spin they do their best to tell you the truth.Ex: She pleaded, futilely, in broken French, until an elderly man, hearing the commotion, came to her rescue.Ex: The author combines southern warmth with unabashed emotion and side-splitting hilarity.Ex: Then reading of this story aloud to young children as they look at the pictures, needs a firm, quiet voice, until that glorious wordless pictorial passage showing the 'wild rumpus,' when at least one reader discovers it is necessary to give a one-man vocal performance of some rumbustious classical music as accompaniment to the viewing of those pages.Ex: He says the library science degree is a racket; that there's nothing taught in library school that can't be better learned on the job.Ex: There are, as I see it, approximately three positions one can take on the matter, each with its own adherents in the current fracas.Ex: The article ' Hustle and bustle or solemn silence?' argues that changes in society require a re-examination of the library's role.Ex: No, the hurly-burly of politics holds no enchantment for me, I in fact have a deep rooted scepticism and I am disillusioned about politics.Ex: The subjects referred to recur frequently in the writings of the 'socially committed' -- drugs, sex, racism, student unrest, riots, scandals in government, conservation, the role of women in society are among them.* causar un gran alboroto = make + a splash.* provocar un gran alboroto = make + a splash.* * *A1 (agitación, nerviosismo) agitation; (excitación) excitement2 (ruido) racketB2 (motín) riot* * *
Del verbo alborotar: ( conjugate alborotar)
alboroto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
alborotó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
alborotar
alboroto
alborotar ( conjugate alborotar) verbo intransitivo
to make a racket
verbo transitivo
( excitar) to get … excited
alborotarse verbo pronominal
( excitarse) to get excited
alboroto sustantivo masculino
( excitación) excitement
( motín) riot
alborotar
I verbo transitivo
1 (causar agitación) to agitate, work up
2 (revolver, desordenar) to make untidy, turn upside down
II vi (causar jaleo) to kick up a racket
alboroto sustantivo masculino
1 (jaleo) din, racket
2 (disturbios) disturbance, uproar
' alboroto' also found in these entries:
Spanish:
alteración
- armar
- gresca
- mogollón
- organizarse
- barullo
- bochinche
- bronca
- escándalo
- jaleo
- tumulto
English:
commotion
- disturbance
- excitement
- fuss
- hubbub
- pandemonium
- rowdy
- uproar
- up
* * *♦ nm1. [ruido] din;había mucho alboroto en la calle there was a lot of noise in the street2. [jaleo] fuss, to-do;se armó un gran alboroto there was a huge fuss;se produjeron alborotos callejeros there were street disturbances♦ alborotos nmplCAm popcorn* * *m commotion* * *alboroto nm1) : disturbance, ruckus2) motín: riot* * *alboroto n1. (jaleo) racket2. (disturbio) disturbance / riot -
13 unir
v.1 to join (juntar) (pedazos, habitaciones).unió los dos palos con una cuerda he joined o tied the two sticks together with a piece of stringEllos unieron las telas They joined the fabrics.Ellos unieron los equipos They merged the teams.2 to connect, to link (comunicar) (ciudades, terminales, aparatos).El cable une la tubería The wire connects the tubing.3 to combine.en su obra une belleza y técnica her work combines beauty with techniqueunir algo a algo to add something to something4 to draw together, to assemble, to unify.El amor une a las personas Love draws people together.* * *1 (juntar) to unite, join, join together2 (combinar) to combine (a, with)3 (enlazar) to link (a, to)\unirse en matrimonio formal to unite in marriage* * *verbto unite, join, link- unirse- unirse a* * *1. VT1) (=acercar)a) [+ grupos, tendencias, pueblos] to uniteb) [sentimientos] to unitea nuestros dos países los unen muchas más cosas de las que los dividen — there are far more things that unite our two countries than divide them
c) [lazos] to link, bindlos lazos que unen ambos países — the ties that bind o link both countries
2) (=atar) [contrato] to bindcon el periódico me unía un mero contrato — I was bound to the newspaper by nothing more than a simple contract
el jugador ha rescindido el contrato que lo unía al club — the player has terminated the contract binding him to the club
3) (=asociar, agrupar) to combineuniendo los dos nombres resulta un nuevo concepto — a new concept is created by combining the two nouns
el esquí de fondo une dos actividades: montañismo y esquí — cross-country skiing combines two activities: mountaineering and skiing
decidieron unir sus fuerzas para luchar contra el crimen — they decided to join forces in the fight against crime
ha logrado unir su nombre al de los grandes deportistas de este siglo — he has won a place among the great sporting names of this century
5) [+ objetos, piezas] [gen] to join, join together; [con pegamento, celo] to stick together; [con clavos, puntas] to fasten togethervan a tirar el tabique para unir el salón a la cocina — they are going to knock together the lounge and the kitchen
6) (Culin) [+ líquidos] to mix; [+ salsa] to blend7) (Com) [+ compañías, intereses] to merge2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) < cables> to join; (con cola, pegamento) to stick... together; < esfuerzos> to combinelos unió en matrimonio — (frml) he joined them in matrimony (frml)
b) sentimientos/intereses to uniteunida sentimentalmente a... — (period) romantically involved with...
c) <características/cualidades/estilos> to combine3) ( fusionar) <empresas/organizaciones> to merge4) < salsa> to mix2.unirse v pron1)a) ( aliarse) personas/colectividades to join togetherse unieron para hacer un frente común — they joined forces o united in a common cause
b) características/cualidades to combine3) ( fusionarse) empresas/organizaciones to merge* * *= aggregate, bridge, connect, join together, link, marry, string, unite, confound, piece together, weld into/together, splice, bundle, pool, band, bind + Nombre + together, knit, knit, federate, conjoin, cement.Ex. You have attempted to aggregate the UDC class number incorrectly.Ex. BLAISE offers a variety of services bridging the cataloguing and information retrieval functions.Ex. Plainly, it is not always the case that there is a connection between farming and spelling, and many other documents can be identified where these subjects are not connected.Ex. A portfolio is a container for holding loose materials, e.g. paintings, drawings, papers, unbound sections of a book, and similar materials, consisting of two covers joined together at the back.Ex. These references operate in a similar fashion whether they are used to link authors' names or subject headings.Ex. At that time OCLC was already going strong, and we tried to find some backing from the State of New York and possibly from the federal government to marry those two systems.Ex. There is no question of stringing together simple concepts in a preferred citation order to produce a single index description of the summarized subject content of a document.Ex. It has become increasingly difficult to unite both categories in one union and demands for a trade union of library employees have been raised.Ex. The confounding of opposites is also common though, again, care has to be taken to see that we do not confound two subjects on which extensive literature exists.Ex. During his stay in Laputa, Captain Gulliver was very impressed by a book-writing machine which produced fragments of sentences which were dictated to scribes and later pieced together.Ex. The Department of Trade and Industry has undergone many changes over the years; it has been split into two separate departments and welded together again.Ex. A filmloop is a short length of film enclosed in a cassette and with the end of the film spliced on to the beginning so that it requires no rewinding.Ex. CD-ROM products that combine, or bundle, related information services will be at the forefront because of their usefulness to end-users.Ex. The results of two studies of the way reference librarians work were pooled to provide an understanding of the important features necessary in software for computerized reference work.Ex. The author advises banding retention policies to focus on a few clear options.Ex. People value the public library highly as an educational and community resource and the library acts as an 'information junction' to bind the community together.Ex. I want to knit that to another Internet format, which is the Web log -- the 'blog'.Ex. I want to knit that to another Internet format, which is the Web log -- the 'blog'.Ex. The usefulness of the many online periodicals and scientific digital libraries that exist today is limited by the inability to federate these resources through a unified interface.Ex. The grotesque is an effect achieved by conjoining disparate framents which do not realistically belong together.Ex. An in-house bulletin may serve to cement firm relationships with the library's personnel.----* conseguir unir = rally.* unir a = tie (to), couple with.* unir esfuerzos = join + hands.* unir fuerzas = join + forces, pool + forces.* unir inextricablemente = interweave.* unir mediante espigas = tenon.* unir mediante hiperenlaces = hotlink [hot-link].* unir mediante mortaja = mortise.* unirse = come together, partner, bond, stand up as + one.* unirse a = ally with, join, hop on, join + Posesivo + ranks.* unirse a una conversación = chime in.* unirse en matrimonio = tie + the knot.* unir sin solapar = butt together.* volverse a unir a = rejoin.* * *1.verbo transitivo1)a) < cables> to join; (con cola, pegamento) to stick... together; < esfuerzos> to combinelos unió en matrimonio — (frml) he joined them in matrimony (frml)
b) sentimientos/intereses to uniteunida sentimentalmente a... — (period) romantically involved with...
c) <características/cualidades/estilos> to combine3) ( fusionar) <empresas/organizaciones> to merge4) < salsa> to mix2.unirse v pron1)a) ( aliarse) personas/colectividades to join togetherse unieron para hacer un frente común — they joined forces o united in a common cause
b) características/cualidades to combine3) ( fusionarse) empresas/organizaciones to merge* * *= aggregate, bridge, connect, join together, link, marry, string, unite, confound, piece together, weld into/together, splice, bundle, pool, band, bind + Nombre + together, knit, knit, federate, conjoin, cement.Ex: You have attempted to aggregate the UDC class number incorrectly.
Ex: BLAISE offers a variety of services bridging the cataloguing and information retrieval functions.Ex: Plainly, it is not always the case that there is a connection between farming and spelling, and many other documents can be identified where these subjects are not connected.Ex: A portfolio is a container for holding loose materials, e.g. paintings, drawings, papers, unbound sections of a book, and similar materials, consisting of two covers joined together at the back.Ex: These references operate in a similar fashion whether they are used to link authors' names or subject headings.Ex: At that time OCLC was already going strong, and we tried to find some backing from the State of New York and possibly from the federal government to marry those two systems.Ex: There is no question of stringing together simple concepts in a preferred citation order to produce a single index description of the summarized subject content of a document.Ex: It has become increasingly difficult to unite both categories in one union and demands for a trade union of library employees have been raised.Ex: The confounding of opposites is also common though, again, care has to be taken to see that we do not confound two subjects on which extensive literature exists.Ex: During his stay in Laputa, Captain Gulliver was very impressed by a book-writing machine which produced fragments of sentences which were dictated to scribes and later pieced together.Ex: The Department of Trade and Industry has undergone many changes over the years; it has been split into two separate departments and welded together again.Ex: A filmloop is a short length of film enclosed in a cassette and with the end of the film spliced on to the beginning so that it requires no rewinding.Ex: CD-ROM products that combine, or bundle, related information services will be at the forefront because of their usefulness to end-users.Ex: The results of two studies of the way reference librarians work were pooled to provide an understanding of the important features necessary in software for computerized reference work.Ex: The author advises banding retention policies to focus on a few clear options.Ex: People value the public library highly as an educational and community resource and the library acts as an 'information junction' to bind the community together.Ex: I want to knit that to another Internet format, which is the Web log -- the 'blog'.Ex: I want to knit that to another Internet format, which is the Web log -- the 'blog'.Ex: The usefulness of the many online periodicals and scientific digital libraries that exist today is limited by the inability to federate these resources through a unified interface.Ex: The grotesque is an effect achieved by conjoining disparate framents which do not realistically belong together.Ex: An in-house bulletin may serve to cement firm relationships with the library's personnel.* conseguir unir = rally.* unir a = tie (to), couple with.* unir esfuerzos = join + hands.* unir fuerzas = join + forces, pool + forces.* unir inextricablemente = interweave.* unir mediante espigas = tenon.* unir mediante hiperenlaces = hotlink [hot-link].* unir mediante mortaja = mortise.* unirse = come together, partner, bond, stand up as + one.* unirse a = ally with, join, hop on, join + Posesivo + ranks.* unirse a una conversación = chime in.* unirse en matrimonio = tie + the knot.* unir sin solapar = butt together.* volverse a unir a = rejoin.* * *unir [I1 ]vtA1«persona»: unió los trozos con un pegamento she stuck the pieces together with glueunió los cables con cinta aislante he joined the wires with insulating tapeha unido dos estilos muy diferentes he has combined two very different stylesunamos nuestros esfuerzos let us combine our efforts2 «sentimientos/intereses» to unitelos unía el deseo de … they were united by their desire to …los une su afición al deporte their love of sport binds them together o acts as a bond between them o unites themel amor que nos une the love which unites usunida sentimentalmente a … ( period); romantically involved with …3 ‹características/cualidades› unir algo A algo to combine sth WITH sthune a su inteligencia una gran madurez he combines intelligence with great maturityB (comunicar) to linkla nueva carretera une los dos pueblos the new road links the two townsel puente aéreo que une las dos ciudades the shuttle service which runs between o links the two citiesC ‹salsa› to mix■ unirseA1 (aliarse) «personas/colectividades» to join togetherse unieron para hacer un frente común they joined forces o united in a common causelos dos países se unieron en una federación the two countries joined together to form a federationse unieron en matrimonio they were married, they were joined in matrimony ( frml)varias empresas se unieron para formar un consorcio several companies joined together o came together o combined to form a consortiumunirse A algo:se unió a nuestra causa he joined our cause2 «características/cualidades» to combineen él se unen la ambición y el orgullo ambition and pride come together o combine in him, he combines ambition with pridea su belleza se une una gran simpatía her beauty is combined with a very likable personalityB (juntarse) «caminos» to converge, meetdonde el tráfico del oeste se une con el del norte where traffic from the west converges with o meets traffic from the north* * *
unir ( conjugate unir) verbo transitivo
1
(con cola, pegamento) to stick … together;
‹ esfuerzos› to combine
unir algo a algo to combine sth with sth
2 ( comunicar) ‹ lugares› to link
3 ( fusionar) ‹empresas/organizaciones› to merge
unirse verbo pronominal
1 ( aliarse) [personas/colectividades] to join together;
2 ( juntarse) [ caminos] to converge, meet
3 ( fusionarse) [empresas/organizaciones] to merge
unir verbo transitivo
1 (cables, conexiones) to join, unite
2 (esfuerzos, intereses) to join
(asociar, fusionar) unieron sus empresas, they merged their companies
3 (comunicar) to link: ese camino une las dos aldeas, that path links the two villages
' unir' also found in these entries:
Spanish:
acercar
- casar
- empalmar
- fundir
- juntar
- ligar
- remachar
- vincular
English:
bond
- cement
- connect
- couple
- join
- join up
- link
- neither
- screw together
- stick together
- unite
- yoke
- amalgamate
- bring
- marry
- reunite
- splice
- unify
* * *♦ vt1. [juntar] [pedazos, piezas, habitaciones] to join;[empresas, estados, facciones] to unite; Informát [archivos] to merge;unió los dos palos con una cuerda he joined o tied the two sticks with a piece of string;debemos unir fuerzas we must combine forcesles une una fuerte amistad they are very close friends, they share a very close friendship;les une su pasión por la música they share a passion for music;los lazos que nos unen the ties that bind us;Formalunir a dos personas en (santo) matrimonio to join two people in (holy) matrimony3. [comunicar] [ciudades, terminales, aparatos] to connect, to link;la línea férrea que une la capital a o [m5] con la costa the railway o US railroad between o which links the capital and the coast4. [combinar] to combine;en su obra une belleza y técnica her work combines beauty with technique;unir algo a algo [añadir] to add sth to sth;a la desinformación hay que unir también el desinterés de la gente in addition to the lack of information, we have to take into account people's lack of interest5. [mezclar] to mix o blend in;una la mantequilla con el azúcar cream together the butter and the sugar* * *v/t1 join2 personas unite3 características combine ( con with)4 ciudades link* * *unir vt1) juntar: to unite, to join, to link2) combinar: to combine, to blend* * *unir vb1. (juntar) to join2. (comunicar) to link3. (relacionar) to unite -
14 abbrechen
(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat)1. (Stücke) break off (von etw. from s.th.); (Zweig auch) snap; (Blumen) pluck, pick; (Bleistift) break; sich (Dat) einen Fingernagel abbrechen break a (finger)nail; sich (Dat) einen abbrechen umg., fig. nearly kill o.s.; brich dir bloß keine Verzierung(en ) oder keinen ab! umg., fig. don’t put yourself out!, don’t bust a gut!2. (Gebäude etc.) pull down, demolish; (Gerüst) take down; (Lager) break, strike camp; (Zelt) put down, strike; Zelt3. fig. (Diskussion, Beziehungen etc.) break off; (Verfahren, Vortrag etc.) auch cut short; (Computerprogramm etc.) abort, cancel; (Streik, Jagd) call off; (Spiel, Kampf) cancel; eine Schwangerschaft abbrechen terminate a pregnancy, have an abortion; das Studium abbrechen drop out of university (Am. college); abgebrochenII v/i1. (ist) Stück: break off; Zweig, Blume auch: snap (off); Stück Kreide etc..: snap (in half); Bleistift, Fingernagel etc.: break2. (hat) fig. (enden) break off, stop* * *(Haus abreißen) to tear down;(Software beenden) to cancel; to abort;(aufhören) to break off;(durchbrechen) to break off; to split off; to shear off* * *ạb|bre|chen sep1. vt1) (= beenden) to break off; Raumflug, Rennstart, Experiment to abort; (COMPUT ) Vorgang to abort; (als Befehl auf Schaltfläche) to cancel; Veranstaltung, Verfahren, Verhandlung, Therapie, Start to stop; Streik, Suche, Mission to call off; Schwangerschaft to terminateSee:→ auch abgebrochen2) Ast, Außenspiegel, Antenne, Fingernagel, Spitze to break off; Bleistift to break, to snap(nun) brich dir keinen ab! (inf) — don't make such a palaver or song and dance (Brit inf), don't make such a fuss
3) (= abbauen) Zelt to strike; Lager to break; (= niederreißen) to demolish; Gebäude to demolish, to pull or tear downSee:2. vi1) aux sein (Ast, Halterung, Griff) to break (off); (Bleistift, Fingernagel, Lippenstift) to break; (Eisscholle) to break offmitten im Satz abbrechen — to break off in the middle of a sentence
4) (= abtreiben) to abort* * *1) (to stop or abandon (a space mission, eg the firing of a rocket) before it is completed.) abort2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) break3) (to interrupt: She broke her journey in London.) break4) (to stop: She broke off in the middle of a sentence.) break off5) (to lower or take down (tents, flags etc).) strike* * *ab|bre·chenI. vt Hilfsverb: haben▪ etw \abbrechen2. (abbauen) to dismantle sthein Lager \abbrechen to break [or strike] campein Zelt \abbrechen to take down [or strike] a tent; s.a. Zelt4. (vorzeitig beenden) to stop stheine Beziehung \abbrechen to break off a relationshipeine Behandlung/Therapie \abbrechen to stop [or fam quit] a course of treatment/a therapyein Installationsprogramm \abbrechen INFORM to abort [or nullify] a setup programeine Schwangerschaft \abbrechen to terminate a pregnancyeinen Streik \abbrechen to call off a strikedas Studium \abbrechen to drop out of college [or BRIT a. university]den Urlaub \abbrechen to cut short one's holidayseine Übertragung \abbrechen to interrupt a broadcastII. vi2. (aufhören) to stopetw \abbrechen lassen to break off sthden Kontakt \abbrechen lassen to lose contact [or touchIII. vr Hilfsverb: haben[nun] brich dir [mal] keinen ab! don't put yourself out!brich dir bloß keinen ab bei deinen Gratulationen! don't go overboard with the congratulations!* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) break off; (durchbrechen) break <needle, pencil>2) (abbauen) strike <tent, camp>3) (abreißen) demolish, pull down <building, tower>4) (beenden) break off <negotiations, [diplomatic] relations, discussion, connection, activity>; (vorzeitig, wider Erwarten) cut short <conversation, studies, holiday, activity>2.den Kampf abbrechen — (Boxen) stop the fight
unregelmäßiges intransitives Verb1) mit sein (entzweigehen) break [off]2) (aufhören) break off3.die Verbindung brach ab — the connection was cut off
* * *abbrechen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat)1. (Stücke) break off (sich (dat)einen Fingernagel abbrechen break a (finger)nail;sich (dat)einen abbrechen umg, fig nearly kill o.s.;keinen ab! umg, fig don’t put yourself out!, don’t bust a gut!2. (Gebäude etc) pull down, demolish; (Gerüst) take down; (Lager) break, strike camp; (Zelt) put down, strike; → Zelt3. fig (Diskussion, Beziehungen etc) break off; (Verfahren, Vortrag etc) auch cut short; (Computerprogramm etc) abort, cancel; (Streik, Jagd) call off; (Spiel, Kampf) cancel;eine Schwangerschaft abbrechen terminate a pregnancy, have an abortion;B. v/i1. (ist) Stück: break off; Zweig, Blume auch: snap (off); Stück Kreideetc: snap (in half); Bleistift, Fingernagel etc: break2. (hat) fig (enden) break off, stop* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) break off; (durchbrechen) break <needle, pencil>sich (Dat.) einen Fingernagel/Zahn abbrechen — break a fingernail/a tooth
2) (abbauen) strike <tent, camp>3) (abreißen) demolish, pull down <building, tower>4) (beenden) break off <negotiations, [diplomatic] relations, discussion, connection, activity>; (vorzeitig, wider Erwarten) cut short <conversation, studies, holiday, activity>2.den Kampf abbrechen — (Boxen) stop the fight
unregelmäßiges intransitives Verb1) mit sein (entzweigehen) break [off]2) (aufhören) break off3) mit sein (beendet werden)3.* * *v.to abandon v.to abort v.to break v.(§ p.,p.p.: broke, broken)to break away v.to break off v.to cancel v.to cut short expr.to discontinue v.to dismantle v.to sever v.to tear down v.to truncate v. -
15 двоичный вход
двоичный вход
Вход, например, контроллера, предназначенный для подачи на него одноразрядного двоичного сигнала.
Двоичный вход может быть:
- релейный (см. релейный вход);
- логический (см. логический вход);
- оптоизолированный (см. оптоизолированный вход)
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Binary input
The P63x has opto-coupler inputs for processing binary signals from the substation.
The number and connection schemes for the available binary signal inputs are shown in the terminal connection diagrams.
The configuration options for all binary inputs can be displayed in the support software.
The P63x identifies the installed modules during startup.
If a given binary I/O module is not installed or has fewer binary signal inputs than the maximum number possible at this slot, then the configuration addresses for the missing binary signal inputs are automatically hidden in the menu tree.
When configuring binary inputs, one should keep in mind that the same function can be assigned to several signal inputs.
Thus one function can be activated from several control points having different signal voltages.
In order to ensure that the device will recognize the input signals, the triggering signals must persist for at least 30 ms.
The operating mode for each binary signal input can be defined.
The user can specify whether the presence (active 'high' mode) or absence (active 'low' mode) of a voltage shall be interpreted as the logic '1' signal.
[Schneider Electric]Двоичный вход
Устройство P63x имеет оптоизолированные входы на которые поступают двоичные сигналы от подстанции.
Количество и способ подключения двоичных входов указаны в схемах подключения.
Варианты конфигурирования всех двоичных входов можно увидеть с помощью инструментального программного обеспечения.
Устройство P63x определяет установленные модули во время автозагрузки.
Если какой-либо модуль двоичных входов/выходов не установлен или имеет число входов меньше максимально возможного для модуля в данном слоте, то конфигурационные адреса отсутствующих входов автоматически скрываются в дереве меню.
При конфигурировании двоичных входов следует иметь в виду, что нескольким двоичным входам можно присвоить одну и ту же функцию.
В результате одну и ту же функцию можно включить из нескольких точек управления сигналами, имеющими различное напряжение.
Чтобы входные сигналы были распознаны устройством, их длительность должна быть не менее 30 мс.
Для каждого двоичного входа можно определить свой режим работы.
Можно указать, какой сигнал двоичный вход будет интерпретировать как логическую единицу: высокий уровень напряжения (active 'high' mode) или низкий уровень напряжения (active 'low' mode).
[Перевод Интент]
Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > двоичный вход
-
16 instalación
f.1 installation, setting-up, foundation, settling.2 facility, complex.3 installation, factory, industrial plant, plant.* * *1 (de un aparato) installation■ ¿quién le hizo la instalación del gas? who did the gas installation?, who installed the gas?2 (de personas) settling in; (de empresas) establishment, setting up■ ha aumentado la instalación en nuestro suelo de empresas extranjeras more foreign companies have set up here1 (de un servicio) facilities plural■ el nuevo complejo deportivo tiene unas instalaciones fabulosas the new sports complex has fabulous facilities\instalación deportiva sports centreinstalación eléctrica electrical system, electrics plural* * *noun f.* * *SF1) (=conexión) [de equipo, luz] installationel técnico se encargará de hacer la instalación eléctrica — the technician will put in the electrics o frm take care of the electrical installation
2) (=montaje) [de oficina, fábrica] setting up; [de tienda de campaña] pitching3) (=equipo) [de luz, gas] systemhan venido a arreglar la instalación de la luz — they've come to mend the electrical system o the wiring
instalación eléctrica — electricity system, wiring
4) pl instalacionesa) (=recinto) installationsb) (=servicios) facilitiesel centro deportivo cuenta con excelentes instalaciones — the sports centre has excellent facilities
instalaciones deportivas — (=recinto) sports grounds; (=servicios) sports facilities
instalaciones recreativas — (=recinto) recreational areas; (=servicios) recreational facilities
5) (Arte) installation* * *a) ( colocación) installationb) (equipo, dispositivo) systemc) instalaciones femenino plural ( dependencias) installations (pl)* * *= facility, installation, set-up, bedding down, physical facility.Ex. Solutions include constructing compact shelving, on-site remote storage or building new library facilities.Ex. Bureaux can be useful for access to a specific desired software package, which would demand too much hardware for the library to contemplate its own installation.Ex. Areas of particular concern are: equipment set-up and use; helping develop search strategies, logon/logoff procedures; and emergency assistance when things go wrong.Ex. This article describes the needs addressed by GRAVITY, the bedding down of the system and its integration into the library's procedures.Ex. The physical facilities have been upgraded, the whole collection is being catalogued, and use of the Library of Congress Classification is under consideration = Se han mejorado las intalaciones, se está catalogando toda la colección y se está estudiando el uso de la Clasificación de la Biblioteca del Congreso.----* cambiar la instalación eléctrica = rewire.* cambio de instalación eléctrica = rewiring.* facilidad de instalación = ease of installation.* instalación deportiva = sports facility, athletic facility.* instalaciones para dedicar el tiempo libre = leisure facilities.* instalación para el ejercicio físico = physical facility.* * *a) ( colocación) installationb) (equipo, dispositivo) systemc) instalaciones femenino plural ( dependencias) installations (pl)* * *= facility, installation, set-up, bedding down, physical facility.Ex: Solutions include constructing compact shelving, on-site remote storage or building new library facilities.
Ex: Bureaux can be useful for access to a specific desired software package, which would demand too much hardware for the library to contemplate its own installation.Ex: Areas of particular concern are: equipment set-up and use; helping develop search strategies, logon/logoff procedures; and emergency assistance when things go wrong.Ex: This article describes the needs addressed by GRAVITY, the bedding down of the system and its integration into the library's procedures.Ex: The physical facilities have been upgraded, the whole collection is being catalogued, and use of the Library of Congress Classification is under consideration = Se han mejorado las intalaciones, se está catalogando toda la colección y se está estudiando el uso de la Clasificación de la Biblioteca del Congreso.* cambiar la instalación eléctrica = rewire.* cambio de instalación eléctrica = rewiring.* facilidad de instalación = ease of installation.* instalación deportiva = sports facility, athletic facility.* instalaciones para dedicar el tiempo libre = leisure facilities.* instalación para el ejercicio físico = physical facility.* * *1 (colocación) installation2 (equipo, dispositivo) systemla instalación sanitaria the plumbingla instalación eléctrica the electrical installation o systemlas instalaciones portuarias the port installationsinstalaciones deportivas sports facilities* * *
instalación sustantivo femenino
c)
instalaciones deportivas sports facilities
instalación sustantivo femenino
1 installation 2 instalaciones, (deportivas, etc) facilities
' instalación' also found in these entries:
Spanish:
cañería
- salina
- saneamiento
- eléctrico
- planta
- revisar
- revisión
English:
connection
- installation
- plumbing
- rewire
- wiring
- fixture
* * *instalación nf1. [acción] installation;[de local, puesto] setting up;han anunciado la instalación de un hipermercado en las afueras de la ciudad they have announced that a hypermarket is to be built on the outskirts of town2. [aparatos] systeminstalación de aire acondicionado air-conditioning system;instalación eléctrica wiring;instalación del gas gas pipes;instalación sanitaria plumbing3. [lugar]el acto se celebró en las instalaciones de la empresa the ceremony took place on company premises;instalaciones deportivas sports facilities;instalaciones militares military installations;instalaciones portuarias port facilities o installations;instalaciones nucleares nuclear installations o plants* * *f acto installation* * ** * *instalación n installation -
17 Technology Without Any Interesting Name
1) Electronics: TWAIN2) File extension: TWAIN (connection between application and scanner software)Универсальный русско-английский словарь > Technology Without Any Interesting Name
-
18 подключение программы
Military: software connectionУниверсальный русско-английский словарь > подключение программы
См. также в других словарях:
Software 2000 — war ein deutsches Unternehmen, das sich mit dem Erstellen von Computerspielen beschäftigte. Gegründet wurde die Firma 1987 in Eutin (Schleswig Holstein) von den Brüdern Andreas und Marc Wardenga. Es wurden Spiele für den Atari ST, den Amiga, den… … Deutsch Wikipedia
Software prototyping — Software prototyping, a possible activity during software development, is the creation of prototypes, i.e., incomplete versions of the software program being developed.A prototype typically simulates only a few aspects of the features of the… … Wikipedia
Software plus services — [ [http://msdn2.microsoft.com/en us/architecture/aa699384.aspx Software + Services (S+S) ] ] describes the idea of combining hosted services with capabilities that are best achieved with locally running software. It describes composite… … Wikipedia
Software architect — is a general term with many accepted definitions, which refers to a broad range of roles. Generally accepted terminology and certifications began appearing in connection with this role near the beginning of the 21st century. Contents 1 History 2… … Wikipedia
Software Lifecycle Processes — are methods and standards for improving and mastering development processes, supporting processes and management processes throughout the software lifecycle.The quest for the optimized mix of processes has resulted in different standards… … Wikipedia
Connection-oriented communication — Connection oriented (CO mode[1]) communication is a data communication mode in telecommunications whereby the devices at the end points use a protocol to establish an end to end logical or physical connection before any data may be sent. In case… … Wikipedia
Software broadcasting — is a way of delivering business software so that it can be accessed from anywhere, and on a subscription basis.It allows a company s employees to access their data and software securely from anywhere with an internet connection, and the software… … Wikipedia
Connection Machine — Thinking Machines CM 1 at the Computer History Museum in Mountain View. One of the face plates has been partially removed to show the circuit boards inside. The Connection Machine was a series of supercomputers that grew out of Danny Hillis… … Wikipedia
Software patents and free software — Opposition to software patents is widespread in the free software community. In response, various mechanisms have been tried to defuse the perceived problem. Positions from the community Community leaders such as Richard Stallman, [cite web… … Wikipedia
Connection broker — In software engineering, a connection broker is a resource manager that manages a pool of connections to connection based resources such as databases or remote desktops, enabling rapid reuse of these connections by short lived processes without… … Wikipedia
Connection string — In computing, a connection string is a string that specifies information about a data source and the means of connecting to it. It is passed in code to an underlying driver or provider in order to initiate the connection. Whilst commonly used for … Wikipedia